С Хога был удален, сохраненная версия есть, но возникают проблемы с открытием. 
Наследник Слизерина сохраненная версия
Автор: Александриа
Саммари: Гарри возвращается в прошлое, теперь его имя - Антарес Блэк, и он хочет изменить историю, потому что в его будущем все его близкие люди погибли. При всем при этом, есть другой Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил. Антарес Блэк освободит Сириуса, и тот заберет крестника от маглов: Гарри получит совсем другое воспитание... Главный герой - Антарес Блэк.
читать дальше
Глава 1
I.
Эта война унесла множество жизней. И почти все смерти лежат на моей совести.
- Гриффиндорец. И никакой дурацкой шляпы не нужно, чтобы это определить…
Я оглянулся в поисках говорившего, но вокруг была пустота. Густая темнота окружала меня, окутывала, словно кокон. Где же я? Что случилось? …Ах, да. Я умер. Умер, захватив с собой ту змееподобную тварь.
Из темноты вынырнула призрачно-бледная фигура, и я с каким-то истеричным ужасом узнал Салазара Слизерина. Это, что, мой личный ад? Вот уж не думал, что выражение «попасть к основателям» стоит воспринимать настолько буквально!
Молочно-белое создание изящно фыркнуло (Малфой удавился бы от зависти), а я вздохнул, проклиная всех легилиментов.
- Мистер Поттер, я полагаю? – он качнул головой, обозначая поклон, а я снова вздохнул. Ну вот, только этих ненужных знакомств мне не хватало!
– Почему это «ненужных»? – кажется, обиделся. Интересно, а можно умереть здесь? – Отсюда можно выйти только в мир смертных.
- Как это? – вырвалось у меня, прежде чем я успел что-либо обдумать.
- Как ты мог заметить, здесь нет никого, кроме меня и тебя, - он выдержал паузу. – Через это место проходят все умершие… это своего рода коридор, а что за ним – я не знаю. Были и те, кто ненадолго задерживался здесь – на секунду, может быть. Они боялись сойти с ума и не воспринимали тьму… и меня, - разочарование скользнуло по его лицу. – И они возвращались в старый мир, в тот мир, где они были мертвы.
- Призраками, - тусклым голосом произнес я, и весь ужас ситуации навалился на меня. Мои родители, Сириус, мои друзья… я никогда их не увижу? Все они мертвы, но даже после смерти я не могу их увидеть?!
- Но еще никто не возвращался в свой мир. В мир своего настоящего, пытаясь исправить прошлые ошибки. …Кроме одного.
Вольдеморт? Нееет. Я помотал головой. Это у меня уже пунктик какой-то – во всем видеть красноглазого. Кто тогда? Я слышал о каком-нибудь черном маге? Гриндевальд! …Вряд ли. Я перетряхивал свои скромные знания по истории магии, отчаянно пытаясь вспомнить хоть что-то, пока не услышал горький вздох:
- Это был я.
О. Самый логичный и, чего уж, очевидный вариант – ведь именно Слизерин застрял здесь. Ну да, впрочем, с логикой мы никогда особо не дружили.
- Когда закончишь это самокопание – скажи мне, - кисло произнес Слизерин, и я невольно улыбнулся. – У меня к тебе серьезное предложение, и тебе потребуются все твои мозги, - не успел я припомнить ныне покойного Снейпа (уж не были ли они знакомы??), как он продолжил. – Мне не понравилось, что делал этот… Реддл, - брезгливо поморщился. – Он уничтожил последних моих потомков, разрушил замок, который построил я, он уничтожил большую часть волшебного мира… и что самое главное, - он уже шипел, едва не срываясь на серпентарго, - ОН ОПОЗОРИЛ МОЕ ИМЯ!!
- Успокойся, - сам не знаю, как я осмелился это сказать, но неожиданно подействовало.
- Мне стыдно было все это видеть и не иметь возможности что-то сделать. Я не могу уйти один – даже моей силы недостаточно. …В прошлый раз со мной был Мерлин. Но он – светлый маг, и оказался здесь не потому, что не мог пройти коридор, а потому что чувствовал, что еще не время. Он помог мне вернуться, а потом ушел.
- И? – вяло откликнулся я, все еще не понимая, к чему все это.
- И теперь мы вернемся назад, в твое время. И я помогу тебе все исправить.
- Зачем… это тебе?
- Знаешь, сколько сотен лет я в этой пустоте? – неожиданно зло спросил Слизерин. – И все, что я могу – это наблюдать, как полоумные потомки губят мой род!
- Чего ты хочешь? – осторожно спросил я.
- Кофе, - он впился глазами в мои глаза, - подержать в руках книгу. Почувствовать тепло. Понюхать цветок.
«Почему я должен верить тебе?» – мой немой вопрос. Он увидел его в моих глазах или прочел тихий, настороженный шепот мыслей – и резко отвернулся, словно стыдясь поспешно сорванных слов. В какой-то миг мне показалось, что он впервые говорит кому-то такие искренние, открытые слова.
Все это не важно.
Если я смогу вернуться… если я смогу все изменить… спасти даже одну жизнь – это стоит того, чтобы рискнуть. Довериться Слизеринцу. Довериться Слизерину. Я словно чувствовал раздражение, медленно пропитывающее тьму, которое исходило от моего вынужденного… спутника?
- Я все жду, когда ты закончишь играться словами. И моим именем, - недовольно произнес Слизерин, а я (сам не знаю, отчего) заулыбался. – Несносный мальчишка… - запахло свежестью – или мне показалось? Слизерин обернулся и испытующе посмотрел на меня. Мне не нужно было ничего говорить – он все понял сам. Я увидел мрачную решимость в его глазах и… переживание? Нет, вряд ли.
Тьма вокруг нас закружилась в горячем, обжигающем вихре, и на ум пришла дурацкая мысль о хрустящих булочках к завтраку. Я чувствовал их вкус… но я ведь никогда не ел их, не правда ли? Или это его ощущения?
А потом я исчез, растворяясь во тьме. Я куда-то падал, и мои прозрачно-белые руки пронзала боль, не сравнимая и с десятком одновременных круциатусов. Каждый нерв, каждая клетка жгла огнем, кости ломались, крошились и плавились, а кровь будто превратилась в кислоту, прожигающую меня изнутри, стремящуюся выплеснуться наружу – по капле, по капле выступить на пергаментной коже и отравить, заставляя умирать снова и снова. И я не мог никуда деться от этой боли – она была, и я был вместе с ней. Она возвращала меня в мой мир, мир обжигающего прикосновения, мир аромата мускуса и лимона и вкуса сдобных французских булок, которые я, может быть, еще попробую. Боль дарила мне надежду, и я принял ее в свое холодное, мертвое сердце… и оно, дрогнув, отстучало свой первый удар.
Глава 2
II.
Непонятные сны, неясные образы. Что-то неуловимо-знакомое, что-то, что так долго ускользало из моей памяти…
Маленький мальчик сел в большой и для взрослого человека кровати. Он тяжело дышал, изумрудно-зеленые глаза были широко распахнуты.
- Салазар, - медленно произнес мальчик, и дверь его комнаты распахнулась, впуская бледную фигуру. – Что происходит?
- С днем рождения? – удивленно захлопал глазами призрак.
- Я все вспомнил, - нахмурил бровки мальчик и выпрыгнул из кровати, а на лице Слизерина промелькнуло разочарование. – Как глупо… - щелчком пальцев он создал зеркало в полный рост. – Мне девятнадцать лет! – он с ужасом взирал на отражение.
- Тебе семь лет, - успокаивающе произнес Слизерин, обходя застывшую фигурку и становясь перед ним. – И у тебя прекрасное тело.
- Может быть… - неуверенно произнес мальчик. – Я не выгляжу на семь, - заметил… Гарри?
- На девять, наверное, - кивнул Слизерин. – Твое тело пытается догнать твой мозг, что вполне естественно.
- Но… это не мое тело. Я думал… я не Гарри Поттер? – догадка пронзила его, и зеленые глаза лихорадочно метнулись к зеркалу.
- Ты Блэк, - сурово произнес Слизеин, - Антарес Регулус Блэк.
- Б… Блэк? Регулус? Он…
- Я видел все, что происходило с этим миром, помнишь? – Слизерин опустился в кресло у окна и потер виски. – Я подумал, что это хорошая идея. Ты косвенно связан с обоими лагерями, но никто не может сказать наверняка, за кого ты играешь. А ты – ты сам за себя, запомни это.
- Как Малфои, - невесело хмыкнул Гарри-Антарес.
- Да. …У тебя глаза матери, - Гарри подавил приступ боли и, не оборачиваясь, произнес:
- Полагаю, я должен спросить, кто она. И откуда у Регулуса взялся ребенок, если он умер за год до моего… до рождения Гарри Поттера. И еще: существует ли Гарри Поттер в этой реальности?
- Ты задаешь правильные вопросы, - Слизерин задумчиво смотрел на напряженную фигурку, не решавшуюся повернуться лицом. – Я отправился в прошлое и немного подправил его так, чтобы появилась еще одна ветвь моего рода. Никаких кардинальных изменений в истории, само собой, не последовало – я тщательно за этим следил. А ближе к настоящим событиям, примерно за сотню лет до них, я переселил своих потомков в другую страну.
- Что значит твое «я переселил»? – мальчик резко обернулся, а Слизерин самодовольно вздернул подбородок. – О, являлся фамильным приведением, не так ли? – улыбка призрака потускнела.
- Да какая разница? – повел плечом Слизерин. – Они жили в Италии. А теперь оцени мой гений: было ли достаточно Регулусу разочарования в идеях своего господина, чтобы уйти и, более того, перейти на другую сторону?
- Никто не знает, когда и почему Регулус сменил стороны, - медленно проговорил Гарри. – Он не приходил к Дамблдору, - мальчик запнулся и покосился на Слизерина, который смотрел на него с воистину детским предвкушением. – Но ты же не хочешь сказать…? Как звали мою мать? – Слизерин весело засмеялся и подскочил, обегая вокруг обескураженного ребенка.
- Моргана Слизерин! – призрак рухнул на кровать и стал наслаждаться произведенным эффектом.
- То есть, я…? – полузадушенно прошептал Гарри.
- Мой потомок и наследник, - торжественно произнес Слизерин и похлопал по кровати рядом с собой.
- И Темный Лорд – мой брат, - на автопилоте мальчик добрел до кровати и рухнул подле своего великого предка.
- Ну… об этом я как-то не задумывался, - признал Слизерин и провел пальцем по лицу Гарри, спускаясь ото лба по тонкому носу, огибая пухлые губы и подцепляя острый подбородок. – Зато по линии Блэков у тебя еще куча родственников…
- Почти все из которых пресмыкаются перед этим… тем. Интересно, он, как узнает обо мне, тоже откроет охоту? …Как странно слышать этот незнакомый голос, - Гарри повернул голову и увидел, что Слизерин хмурится и почти злится.
Неожиданно призрак приподнялся на локтях и, перевернувшись на бок, опрокинул Гарри на спину. Прозрачные волосы стали темнеть, пока не стали черными, кожа лица порозовела, хотя и осталась почти такой же бледной, зрачки окрасились в глубокий темно-зеленый цвет.
- Ты теплый, - заметил Гарри, прикасаясь к его шее.
Слизерин низко склонился над его лицом, вглядываясь в яркие глаза, и щеки Гарри порозовели. Мужчина резко отшатнулся, ложась на спину и снова становясь призраком.
- Ты можешь так легко стать… осязаемым? Почему? – Гарри сделал вид, что не заметил непонятной реакции Слизерина. – И почему ты не вернешь себе тело?
- Если бы я сделал это сразу, я был бы таким же новорожденным ребенком, как и ты, или человеком, старше тебя на двадцать с лишним лет, - странным голосом произнес Слизерин.
- Ты умер молодым? – повернул голову Гарри.
- Меня убили, - косо посмотрел на него мужчина. – Мой лучший друг, - горько произнес Слизерин, - Годрик Гриффиндор… - Гарри сжал зубы, чтобы не вскрикнуть, и коснулся призрачных пальцев в успокаивающем жесте. – Так был решен вопрос о том, принимать в школу полукровок или нет, - усмехнулся мужчина. – В книгах пишут, я уехал путешествовать, - презрительно бросил Слизерин. - Ос-тавил свой замок? Вот уж вряд ли!
В дверь неожиданно постучали, и, повинуясь крику «Войдите!», в комнату протиснулся уродливый домовой эльф в грязно-сером дырявом полотенце. Слизерин спрыгнул с кровати и велел подавать завтрак, а Гарри удивленно таращил на него глаза. Неужели все волшебники так жестоки к домовикам?
- Поднимайся, принимай душ и спускайся в столовую, разговор будет долгим и серьезным, - мужчина вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Сидя на кровати, Гарри обдумывал сложившуюся ситуацию. Нет, больше не Гарри – Антарес. Он невесело усмехнулся: нужно привыкать. Он помнил свою «прошлую» жизнь, и в эти воспоминания гармонично вплетались семь лет, проведенных с Салазаром. Он был нежным, добрым и заботливым, он много знал и любил разговаривать с… Антаресом. Мальчик поймал себя на мысли, что не может воспринимать этого человека как главу дома Слизерин, скорее – как друга, учителя. Он не был грозным, хитрым и злым, каким его обычно описывают в исторических книжках, он был просто Сал, странный призрак, который может подхватить на руки и погладить по голове.
Улыбнувшись такому своему решению, мальчик слез с кровати и пошел в ванную.
Глава 3
III.
Салазар Слизерин сидел во главе огромного стола и подпирал кулаками голову. Семь лет. Эти годы пролетели так быстро, а он успел влюбиться в мальчишку! Он долго следил за Гарри Поттером и проникся уважением к этому ребенку, который шел в сказку, а попал на войну. Который потерял всех, за кого сражался, но упрямо шел к своей цели. А потом, когда Гарри Поттер стал Антаресом Блэком, Салазар сделал все, чтобы его детство было счастливым. Он не знал, что умеет любить, что может так привязаться к живому существу. И теперь, понимая, что к мальчику вернулись воспоминания, он знал, что больше не будет для него «Салом», нет – Слизерином, предком того, кто охотился за ним еще до его рождения. Больше никто его не обнимет, не побежит навстречу, падая и расшибая колени в кровь, не придет в комнату в грозу. Больше нет…
Двери зала распахнулись, и внутрь вошел мальчик с очень серьезным выражением лица и не по-детски печальными глазами. Салазар судорожно вздохнул и напрягся. Мальчик сел за стул слева от него и, помолчав несколько минут, поднял на мужчину тяжелый взгляд.
- Теперь уже ничего не будет, как раньше? – холодно спросил он, но детский голос не смог остаться бесстрастным, и боль проскользнула в нем.
Салазар, не веря своему счастью, вскочил со стула и бросился на колени перед мальчиком. Ребенок нервно дернул плечом и поднялся, и мужчина обнял его, пряча лицо в складках одежды. Детская ручка осторожно легла сначала на плечо, вторая обвила шею, и мальчик недоверчиво улыбнулся.
- Я… еще никого не любил так, как тебя, - поднял голову Слизерин. – Не знаю, что со мной, но я так хочу, чтобы ты относился ко мне по-прежнему! Я не жду, что ты простишь меня, но мне очень хочется верить, что когда-нибудь… те воспоминания притупятся. Больше всего на свете я хочу, чтобы ты не думал обо мне, как о хозяине того чудовища, что чуть не убило тебя на втором курсе, как о предке того, кто убил тебя…
- Сал… - прошептал мальчик, с нежностью глядя на замершего мужчину. – Ты подарил мне детство, семь самых счастливых лет в моей жизни, предыдущей и нынешней, ты дал мне шанс исправить мои ошибки и спасти несколько жизней… Как я могу думать о тебе плохо?
Мужчина резко встал, поднял на руки ребенка и закружил его по комнате. Оба смеялись, как ненормальные, и даже появившийся эльф остался незамеченным. Когда они успокоились, на столе был сервирован завтрак. Салазар убедил мальчика поесть и выпить горячего чая, и только потом, когда они прошли в кабинет, согласился начать разговор.
- Прежде всего, те вопросы, которые ты уже задал. Гарри Поттер, безусловно, существует. Если что-то случится с ним – тебя это не затронет никоим образом. А что до ублюдка Реддла, то я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Если ты захочешь, я уничтожу то, что от него осталось. Я не хочу подвергать тебя опасности. Это понятно?
- Вполне, - прохладно ответил мальчик, но по глазам было видно, что он доволен. – Впрочем, я не хочу, чтобы ты вмешивался. Понятно, что вряд ли я смогу остаться вне игры, но теперь она пойдет по моим правилам. …Честно говоря, мне жаль Тома, - помедлив, произнес Антарес, а Слизерин потрясенно на него посмотрел. – Да, жаль. Дамблдору показалось мало войны с Гриндевальдом, последним темным лордом, и решил сыграть в шахматы. Он воспитал всех участников, вырастил их такими, какими и хотел видеть… а потом дергал за ниточки. Если ты прокрутишь события от начала до конца, ты увидишь. Некоторые поступки не были бы совершены, если бы не действия старика. Он очень умело все скрывал, но пару раз… пару раз он ошибся, - зло улыбнулся. – И теперь я, пожалуй, заставлю его поволноваться. …Но в данный момент меня больше интересует следующее: почему именно сейчас, в семь лет?
- Видишь ли, семь лет – средний возраст, когда у волшебников проявляется их сила, в частности, у маглорожденных волшебников. Чистокровные, в основном, сильнее, - заметив скептический взгляд, Слизерин усмехнулся. – Разумеется, это касается тех семей, которые очень тщательно следили за своей кровью и не допускали близкородственных браков слишком часто или союзов с нечистокровными. …И не надо так на меня смотреть: нынешние волшебники совершенно неправильно понимают эту традицию! Это не означает, что нечистокровные – люди второго сорта, просто при правильном… э… скрещивании получаются более сильные волшебники. В некоторые времена это было необходимостью, сейчас превратилось в какой-то фарс. И, разумеется, действительно сильные маглорожденные волшебники в первом поколении и без примеси магической крови считаются редкостью. Нужно пользоваться такой возможностью и привлекать их в семью. …Ровена Рэйвенкло была маглорожденной.
- Иии?
- И она родила мне сына. И с десяток – Годрику, - не моргнув глазом, произнес мужчина.
- Прошу прощения? – возвратив упавшую челюсть в исходное положение, спросил Антарес.
- Я говорил, меня убили. Так вот Ровена была еще одной для того причиной. Годрик, разумеется, подождал какое-то время после моей смерти, а потом они поженились. Ровена – в высшей степени разумный человек, и она, возможно, больше всех остальных понимала ценность такого союза. С ее стороны это, конечно, был мезальянс, но… условиях того времени… - он небрежно повел плечом. – В конце концов, он был единственным человеком, кому замок с горем пополам подчинялся, - не дожидаясь, пока мальчик задаст следующий вопрос, Салазар хлопнул в ладоши. – Достаточно об этом. Сейчас есть куда более важные проблемы. Например, твоя память, - он выжидающе посмотрел на ребенка.
- Почему я вспомнил?
- Потому что я позволил тебе. Сейчас, когда о тебе узнают, начнется гонка за право быть твоим опекуном. Разумеется, приоритетное право у меня, и никто не посмеет его не признать. Только вот никто не подозревает обо мне – следовательно, могут не учесть или проигнорировать.
- Я так понял, мы сейчас в Италии, - задумчиво протянул мальчик. – Значит ли это, что мы должны вернуться в Англию?
- Да, безусловно. …Детство закончилось, - невесело улыбнулся Слизерин.
- Может быть, - Антарес поднялся со своего кресла и подошел к мужчине, обнимая его руку. – Но ты все еще со мной.
- Это важно? – нервозность проскользнула в его голосе.
- Ты же знаешь, что да, - улыбнулся мальчик, позволяя голосу звучать нежно.
- Я люблю тебя, - мужчина подхватил ребенка на руки и, усадив на колени, крепко обнял, зарываясь лицом в пушистые волосы. – Я говорил?
- Это ничего, что ты повторился, - усмехнулся мальчик, удобнее устраиваясь в объятьях Слизерина.
- Я думаю, у нас есть время, чтобы пожить в Италии. Признаться, мой дом в Англии – неподходящее место для тебя.
- Не говори, что ты намекаешь на Хогвартс!
- Намекаю? – удивился Слизерин. – Это мой фамильный замок. Теперь и твой.
- Я не понимаю, - покачал головой мальчик.
- Полагаю, нам снова придется вернуться к разговору об Основателях, - вздохнул и, помолчав, крепче обнял ребенка. – Годрик был сыном обедневшего дворянина, я происхожу из древнего колдовского рода. Ровена, как я говорил, была маглорожденной ведьмой, так же знатного происхождения. Хельга Хаффлпафф вела свой род от простых крестьян, однако от поколения к поколению женщины передавали знания о травах и их целебных свойствах. Их род долгое время жил на территории моих предков, они были очень преданны нам, всегда защищали этих глупых магглов. …В эпоху инквизиции пожгли множество их потомков – они были больше целителями, чем магами в полном смысле этого слова, - Слизерин ненадолго замолчал, окунаясь в воспоминания многовековой давности. – У меня были земли, фамильный замок и средства и связи, чтобы создать школу. Я позволил сделать это в моем замке, на моей территории. …Заешь, что такое фамильный замок? Это когда вся нечисть, нежить, вся живность слушается Господина. Директора Хогвартса не обладают и сотой долей этих привилегий. Ты почувствуешь замок, когда прибудешь на место. Это… незабываемое ощущение, - он улыбнулся.
- Но… где мы тогда будем жить? – задал волнующий его вопрос Антарес.
- Ты же не думаешь, в самом деле, что замок в Англии – все, что у меня было? – изогнул бровь Слизерин. – У меня имение в Уэльсе. У тебя дом на Гриммаулд-Плейс.
- Тогда в чем проблема? Почему ты хочешь задержаться в Италии?
- Я надеюсь, что здесь тебе будет спокойнее, вот и все, - повел плечом мужчина, а в комнате материализовался эльф и, склонив уши, жалобно запищал:
- Мастер, в зеленой гостиной вас ожидает лорд Малфой.
- Боже, как быстро! – воскликнул Слизерин. – Проводи его сюда, - эльф исчез. – Антарес Блэк, вы справитесь? – испытующе взглянул на соскочившего с его колен мальчика и исчез.
Когда Люциус Малфой вошел в кабинет, он увидел мальчика, стоящего у окна спиной к нему. Ребенок выглядел старше своих лет и просто излучал силу. Не так, как этот маглолюбец Дамблдор, который тратит свою магию на создание этой ауры; не так, как ныне почивший Лорд, который ясно знал свои возможности, но не контролировал свою магию, и от которого несло злобой и истерической готовностью причинить боль. Этот же мальчик, несмотря на столь юный возраст и большой магический потенциал, явно знал, что делать со всем этим богатством. Он не станет размениваться по мелочам, он не действует на публику и не старается запугать. Он сам за себя. Как Малфои. За эти короткие мгнове-ния Люциус успел проникнуться уважением к мальчику – как к сильному магу и разумному человеку.
- Добрый день, лорд Малфой. Присаживайтесь, - мальчик обернулся, и Люциус с удивлением посмотрел в серьезные глаза, которые не могли принадлежать ребенку.
- Мое почтение, лорд Блэк, - он склонил голову и опустился в кресло.
- Не буду спрашивать, зачем вы здесь, - перешел сразу к делу Антарес, - спрошу, почему вы? – эльф на миг появился в кабинете, поставил на стол бутылку коньяка и рюмку. Антарес наполнил ее для Люциуса. Тот с интересом наблюдал за ребенком, затем взял в руки рюмку и с удивлением обнаружил свой любимый сорт – настолько редкий, что лорд Малфой позволил своему удивлению отразиться на лице.
- Я заинтригован, лорд Блэк, - произнес мужчина, согревая коньяк в ладонях.
- Антарес, пожалуйста, - позволил мальчик.
- В таком случае, Люциус, - тонко улыбнулся Малфой.
Несколько минут они молчали, пока Люциус, наконец, не решил перейти к делу.
- Вам 7 лет, Антарес, и как вы, вероятно, знаете, министерство магии Британии считает необходимым назначить вам опекуна. Моя жена Нарцисса, в девичестве Блэк, настаивает на том, чтобы я выдвинул свою кандидатуру. Несмотря на то, что ваше имя появилось в книге этой ночью, Дамблдор… - он взглянул на мальчика, и тот кивнул, показывая, что знает, о ком речь, - уже направил в министерство документы от лица семейства Уизли.
- Уизли?! – вскричал мальчик, не сумев побороть гнева. – Прошу меня извинить, - глубокий вздох и кивок, прося продолжить.
- Вижу, вы знаете, о чем я говорю, - Малфой поморщился. – Мне претит сама мысль о том, что вы будете расти в этой семейке. Разумеется, если бы министерство удовлетворило их притязания, Уизли проживали бы в вашем доме и тратили ваше состояние. …Так или иначе, я думаю, мы оба считает такую ситуацию…
- Возмутительной, - подсказал Антарес и скрестил руки на груди. – Уизли полностью преданны Дамблдору, и каждый мой шаг в таком случае был бы передан этому человеку. …Люциус, у меня есть опекун, как вы сами, вероятно, догадались. Этот человек принадлежит моему роду, и он и только он будет со мной. Тем не менее, мне нужна ваша помощь, - мужчина кивнул. – Я хочу, чтобы вы выдвинули свою кандидатуру – это, по крайней мере, оградит от притязаний других благородных семей, - Люциус понимающе усмехнулся. – Таким образом, будете вы и Уизли, - он передернул плечами. – Поддержка Дамблдора в настоящее время весьма ощутимо может повлиять на министерство, однако древние традиции они не осмелятся преступить, - он дал мужчине время, чтобы осознать.
- Вы говорите… - он едва заметно побледнел и как-то напрягся. – Кто-то из ваших предков.
- Весьма известная личность, - усмехнулся мальчик, - поэтому необходимо, чтобы заседание было закрытым, а в Совет входили внимательные к традициям люди, - взгляд на Малфоя, и ответный кивок. – Очевидно, никаких газетчиков. Не уверен, смогут ли люди держать это в тайне… тем более, Уизли… Дамблдор узнает об этом, конечно, - казалось, он говорит сам с собой. – Полагаю, бесполезно скрывать это. Люди не поверят, если слухи просочатся в прессу, ну а вы… впрочем, лучше позже.
- Министерство дало четыре дня для подачи прошений, - произнес Люциус, изучающе глядя на мальчика. – Вам лучше быть здесь, пока не состоится заседание. …Возможно, стоит рассмотреть вариант с нерушимой клятвой.
- Бессмысленно. Дамблдор – легилимент. Корректировка памяти, возможно. …Полагаю, мистера Уизли несложно будет направить в нужное русло, - мужчина напротив усмехнулся, предвкушая несколько интересных дней.
- Но это же не Гриндевальд? – спустя несколько секунд молчания.
Мальчик поднял глаза, светившиеся иронией и весельем.
- Нет, - ответил он, скользнув взглядом к левому запястью. – Хотя странно, что вы вспомнили именно его, - мужчина едва заметно вздрогнул и сильнее сжал трость. – Честно говоря, я никогда не понимал, как вы умудрились в это ввязаться. Малфои обычно держат нейтральную сторону. Что заставило вас?
- Отец, - выдавил мужчина, смотря куда-то вдаль. – Он был болен и стар. Когда… он убил мою мать, отцу стало гораздо хуже. Он умирал. Я не понимал этого, - горько усмехнулся. – Не знаю, на что я надеялся. Темный Лорд не делился ни властью, ни силой, ни знаниями. А потом, - он шевельнул кистью, - стало уже слишком поздно. Нарцисса была беременна.
- Драко, - медленно произнес Антарес и кивнул. – И многие совершили такую же ошибку?
- Думаю, нет. Они боролись за убеждения, - неопределенно повел плечом. – Я не люблю маглов, но понимаю, что их слишком много, чтобы с ними воевать.
- Понятно, - протянул мальчик.
- Вы считаете, он вернется? – вдруг спросил Люциус и поднял тяжелый взгляд. «Нет, скажи нет», - прочитал Антарес в его глазах.
- Я знаю это, - просто ответил мальчик. – Через несколько лет. …И если вам придется отказаться от вашего сына, я приму его в семью.
- Почему?
- Ну… он же мой брат, не так ли?
- Это будет означать открытое противостояние.
- Он не посмеет пойти против меня.
- Да кто ты такой?! – вскочил Люциус и нервно прошел из стороны в сторону.
- Скажем так… - мальчик схватил его за руку и приподнял рукав, - я могу убрать это, - провел пальчиком по бледной коже, и на ней выступила черная метка. – Успокаивающего зелья?
Люциус, белее мела, рухнул в кресло, чуть ли не с ужасом взирая на ребенка. Мальчик вздохнул и всунул в сцепленные руки рюмку с коньяком. Мужчина автоматически проглотил жидкость и закашлялся.
- Ну тише, тише, - мальчик отвел с лица светлые пряди и ласково коснулся бледной щеки. – Я так похож на красноглазого ублюдка, что это стоит вашего волнения?
Мужчина медленно успокоился и мужественно поднял взгляд на мальчика.
- Салазар Слизерин? – выдохнул он, имея в виду опекуна, и получил кивок. – Что думает… - он осекся.
- Салазар о вашем Лорде? – закончил за него Антарес. – Он в ужасе. …Могу я пригласить вас на обед? – глаза Люциуса зажглись огнем. – Полагаю, лорд Слизерин почтит нас своим присутствием, - вздохнув, кивнул мальчик. – Он человек, Люциус, а не Бог. …Впрочем, не думаю, что он будет сильно против поиграть в него.
Обед прошел великолепно. Салазар впаривал Малфою-старшему истории о Хогвартсе, а тот жадно ловил каждое слово, глядя на Слизерина с детским восхищением. Антарес хихикал над обоими.
На следующий день мальчику предстояло решить серьезную задачу: ему нужно было изъять у семейства Уизли крысу Петтигрю, причем сделать это аккуратно. Выкрасть по-тихому?
- Над чем задумался? – возник Слизерин.
- Петтигрю, - вымолвил Антарес, водя пальчиком по губам. – Он у Уизли – у Перси, кажется. Мне нужна эта крыса.
- Встреча с ними будет идеальна. Поиграй в ребенка. Позволь им подарить тебе звереныша.
- Ммм… - перевел взгляд на усмехающегося мужчину, - что бы я без тебя делал? – Слизерин кивнул и трагично вздохнул. – Это значит, мы возвращаемся?
- Я перемещу тебя к ним в дом. Пока ты будешь разбираться, я свяжусь с Малфоем, чтобы он забрал тебя.
- Отлично, - улыбнулся мальчик и косо посмотрел на мужчину. – Он не нравится тебе?
- Он нравится тебе, - уклончиво ответил Слизерин и исчез.

Наследник Слизерина сохраненная версия
Автор: Александриа
Саммари: Гарри возвращается в прошлое, теперь его имя - Антарес Блэк, и он хочет изменить историю, потому что в его будущем все его близкие люди погибли. При всем при этом, есть другой Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил. Антарес Блэк освободит Сириуса, и тот заберет крестника от маглов: Гарри получит совсем другое воспитание... Главный герой - Антарес Блэк.
читать дальше
Глава 1
I.
Эта война унесла множество жизней. И почти все смерти лежат на моей совести.
- Гриффиндорец. И никакой дурацкой шляпы не нужно, чтобы это определить…
Я оглянулся в поисках говорившего, но вокруг была пустота. Густая темнота окружала меня, окутывала, словно кокон. Где же я? Что случилось? …Ах, да. Я умер. Умер, захватив с собой ту змееподобную тварь.
Из темноты вынырнула призрачно-бледная фигура, и я с каким-то истеричным ужасом узнал Салазара Слизерина. Это, что, мой личный ад? Вот уж не думал, что выражение «попасть к основателям» стоит воспринимать настолько буквально!
Молочно-белое создание изящно фыркнуло (Малфой удавился бы от зависти), а я вздохнул, проклиная всех легилиментов.
- Мистер Поттер, я полагаю? – он качнул головой, обозначая поклон, а я снова вздохнул. Ну вот, только этих ненужных знакомств мне не хватало!
– Почему это «ненужных»? – кажется, обиделся. Интересно, а можно умереть здесь? – Отсюда можно выйти только в мир смертных.
- Как это? – вырвалось у меня, прежде чем я успел что-либо обдумать.
- Как ты мог заметить, здесь нет никого, кроме меня и тебя, - он выдержал паузу. – Через это место проходят все умершие… это своего рода коридор, а что за ним – я не знаю. Были и те, кто ненадолго задерживался здесь – на секунду, может быть. Они боялись сойти с ума и не воспринимали тьму… и меня, - разочарование скользнуло по его лицу. – И они возвращались в старый мир, в тот мир, где они были мертвы.
- Призраками, - тусклым голосом произнес я, и весь ужас ситуации навалился на меня. Мои родители, Сириус, мои друзья… я никогда их не увижу? Все они мертвы, но даже после смерти я не могу их увидеть?!
- Но еще никто не возвращался в свой мир. В мир своего настоящего, пытаясь исправить прошлые ошибки. …Кроме одного.
Вольдеморт? Нееет. Я помотал головой. Это у меня уже пунктик какой-то – во всем видеть красноглазого. Кто тогда? Я слышал о каком-нибудь черном маге? Гриндевальд! …Вряд ли. Я перетряхивал свои скромные знания по истории магии, отчаянно пытаясь вспомнить хоть что-то, пока не услышал горький вздох:
- Это был я.
О. Самый логичный и, чего уж, очевидный вариант – ведь именно Слизерин застрял здесь. Ну да, впрочем, с логикой мы никогда особо не дружили.
- Когда закончишь это самокопание – скажи мне, - кисло произнес Слизерин, и я невольно улыбнулся. – У меня к тебе серьезное предложение, и тебе потребуются все твои мозги, - не успел я припомнить ныне покойного Снейпа (уж не были ли они знакомы??), как он продолжил. – Мне не понравилось, что делал этот… Реддл, - брезгливо поморщился. – Он уничтожил последних моих потомков, разрушил замок, который построил я, он уничтожил большую часть волшебного мира… и что самое главное, - он уже шипел, едва не срываясь на серпентарго, - ОН ОПОЗОРИЛ МОЕ ИМЯ!!
- Успокойся, - сам не знаю, как я осмелился это сказать, но неожиданно подействовало.
- Мне стыдно было все это видеть и не иметь возможности что-то сделать. Я не могу уйти один – даже моей силы недостаточно. …В прошлый раз со мной был Мерлин. Но он – светлый маг, и оказался здесь не потому, что не мог пройти коридор, а потому что чувствовал, что еще не время. Он помог мне вернуться, а потом ушел.
- И? – вяло откликнулся я, все еще не понимая, к чему все это.
- И теперь мы вернемся назад, в твое время. И я помогу тебе все исправить.
- Зачем… это тебе?
- Знаешь, сколько сотен лет я в этой пустоте? – неожиданно зло спросил Слизерин. – И все, что я могу – это наблюдать, как полоумные потомки губят мой род!
- Чего ты хочешь? – осторожно спросил я.
- Кофе, - он впился глазами в мои глаза, - подержать в руках книгу. Почувствовать тепло. Понюхать цветок.
«Почему я должен верить тебе?» – мой немой вопрос. Он увидел его в моих глазах или прочел тихий, настороженный шепот мыслей – и резко отвернулся, словно стыдясь поспешно сорванных слов. В какой-то миг мне показалось, что он впервые говорит кому-то такие искренние, открытые слова.
Все это не важно.
Если я смогу вернуться… если я смогу все изменить… спасти даже одну жизнь – это стоит того, чтобы рискнуть. Довериться Слизеринцу. Довериться Слизерину. Я словно чувствовал раздражение, медленно пропитывающее тьму, которое исходило от моего вынужденного… спутника?
- Я все жду, когда ты закончишь играться словами. И моим именем, - недовольно произнес Слизерин, а я (сам не знаю, отчего) заулыбался. – Несносный мальчишка… - запахло свежестью – или мне показалось? Слизерин обернулся и испытующе посмотрел на меня. Мне не нужно было ничего говорить – он все понял сам. Я увидел мрачную решимость в его глазах и… переживание? Нет, вряд ли.
Тьма вокруг нас закружилась в горячем, обжигающем вихре, и на ум пришла дурацкая мысль о хрустящих булочках к завтраку. Я чувствовал их вкус… но я ведь никогда не ел их, не правда ли? Или это его ощущения?
А потом я исчез, растворяясь во тьме. Я куда-то падал, и мои прозрачно-белые руки пронзала боль, не сравнимая и с десятком одновременных круциатусов. Каждый нерв, каждая клетка жгла огнем, кости ломались, крошились и плавились, а кровь будто превратилась в кислоту, прожигающую меня изнутри, стремящуюся выплеснуться наружу – по капле, по капле выступить на пергаментной коже и отравить, заставляя умирать снова и снова. И я не мог никуда деться от этой боли – она была, и я был вместе с ней. Она возвращала меня в мой мир, мир обжигающего прикосновения, мир аромата мускуса и лимона и вкуса сдобных французских булок, которые я, может быть, еще попробую. Боль дарила мне надежду, и я принял ее в свое холодное, мертвое сердце… и оно, дрогнув, отстучало свой первый удар.
Глава 2
II.
Непонятные сны, неясные образы. Что-то неуловимо-знакомое, что-то, что так долго ускользало из моей памяти…
Маленький мальчик сел в большой и для взрослого человека кровати. Он тяжело дышал, изумрудно-зеленые глаза были широко распахнуты.
- Салазар, - медленно произнес мальчик, и дверь его комнаты распахнулась, впуская бледную фигуру. – Что происходит?
- С днем рождения? – удивленно захлопал глазами призрак.
- Я все вспомнил, - нахмурил бровки мальчик и выпрыгнул из кровати, а на лице Слизерина промелькнуло разочарование. – Как глупо… - щелчком пальцев он создал зеркало в полный рост. – Мне девятнадцать лет! – он с ужасом взирал на отражение.
- Тебе семь лет, - успокаивающе произнес Слизерин, обходя застывшую фигурку и становясь перед ним. – И у тебя прекрасное тело.
- Может быть… - неуверенно произнес мальчик. – Я не выгляжу на семь, - заметил… Гарри?
- На девять, наверное, - кивнул Слизерин. – Твое тело пытается догнать твой мозг, что вполне естественно.
- Но… это не мое тело. Я думал… я не Гарри Поттер? – догадка пронзила его, и зеленые глаза лихорадочно метнулись к зеркалу.
- Ты Блэк, - сурово произнес Слизеин, - Антарес Регулус Блэк.
- Б… Блэк? Регулус? Он…
- Я видел все, что происходило с этим миром, помнишь? – Слизерин опустился в кресло у окна и потер виски. – Я подумал, что это хорошая идея. Ты косвенно связан с обоими лагерями, но никто не может сказать наверняка, за кого ты играешь. А ты – ты сам за себя, запомни это.
- Как Малфои, - невесело хмыкнул Гарри-Антарес.
- Да. …У тебя глаза матери, - Гарри подавил приступ боли и, не оборачиваясь, произнес:
- Полагаю, я должен спросить, кто она. И откуда у Регулуса взялся ребенок, если он умер за год до моего… до рождения Гарри Поттера. И еще: существует ли Гарри Поттер в этой реальности?
- Ты задаешь правильные вопросы, - Слизерин задумчиво смотрел на напряженную фигурку, не решавшуюся повернуться лицом. – Я отправился в прошлое и немного подправил его так, чтобы появилась еще одна ветвь моего рода. Никаких кардинальных изменений в истории, само собой, не последовало – я тщательно за этим следил. А ближе к настоящим событиям, примерно за сотню лет до них, я переселил своих потомков в другую страну.
- Что значит твое «я переселил»? – мальчик резко обернулся, а Слизерин самодовольно вздернул подбородок. – О, являлся фамильным приведением, не так ли? – улыбка призрака потускнела.
- Да какая разница? – повел плечом Слизерин. – Они жили в Италии. А теперь оцени мой гений: было ли достаточно Регулусу разочарования в идеях своего господина, чтобы уйти и, более того, перейти на другую сторону?
- Никто не знает, когда и почему Регулус сменил стороны, - медленно проговорил Гарри. – Он не приходил к Дамблдору, - мальчик запнулся и покосился на Слизерина, который смотрел на него с воистину детским предвкушением. – Но ты же не хочешь сказать…? Как звали мою мать? – Слизерин весело засмеялся и подскочил, обегая вокруг обескураженного ребенка.
- Моргана Слизерин! – призрак рухнул на кровать и стал наслаждаться произведенным эффектом.
- То есть, я…? – полузадушенно прошептал Гарри.
- Мой потомок и наследник, - торжественно произнес Слизерин и похлопал по кровати рядом с собой.
- И Темный Лорд – мой брат, - на автопилоте мальчик добрел до кровати и рухнул подле своего великого предка.
- Ну… об этом я как-то не задумывался, - признал Слизерин и провел пальцем по лицу Гарри, спускаясь ото лба по тонкому носу, огибая пухлые губы и подцепляя острый подбородок. – Зато по линии Блэков у тебя еще куча родственников…
- Почти все из которых пресмыкаются перед этим… тем. Интересно, он, как узнает обо мне, тоже откроет охоту? …Как странно слышать этот незнакомый голос, - Гарри повернул голову и увидел, что Слизерин хмурится и почти злится.
Неожиданно призрак приподнялся на локтях и, перевернувшись на бок, опрокинул Гарри на спину. Прозрачные волосы стали темнеть, пока не стали черными, кожа лица порозовела, хотя и осталась почти такой же бледной, зрачки окрасились в глубокий темно-зеленый цвет.
- Ты теплый, - заметил Гарри, прикасаясь к его шее.
Слизерин низко склонился над его лицом, вглядываясь в яркие глаза, и щеки Гарри порозовели. Мужчина резко отшатнулся, ложась на спину и снова становясь призраком.
- Ты можешь так легко стать… осязаемым? Почему? – Гарри сделал вид, что не заметил непонятной реакции Слизерина. – И почему ты не вернешь себе тело?
- Если бы я сделал это сразу, я был бы таким же новорожденным ребенком, как и ты, или человеком, старше тебя на двадцать с лишним лет, - странным голосом произнес Слизерин.
- Ты умер молодым? – повернул голову Гарри.
- Меня убили, - косо посмотрел на него мужчина. – Мой лучший друг, - горько произнес Слизерин, - Годрик Гриффиндор… - Гарри сжал зубы, чтобы не вскрикнуть, и коснулся призрачных пальцев в успокаивающем жесте. – Так был решен вопрос о том, принимать в школу полукровок или нет, - усмехнулся мужчина. – В книгах пишут, я уехал путешествовать, - презрительно бросил Слизерин. - Ос-тавил свой замок? Вот уж вряд ли!
В дверь неожиданно постучали, и, повинуясь крику «Войдите!», в комнату протиснулся уродливый домовой эльф в грязно-сером дырявом полотенце. Слизерин спрыгнул с кровати и велел подавать завтрак, а Гарри удивленно таращил на него глаза. Неужели все волшебники так жестоки к домовикам?
- Поднимайся, принимай душ и спускайся в столовую, разговор будет долгим и серьезным, - мужчина вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Сидя на кровати, Гарри обдумывал сложившуюся ситуацию. Нет, больше не Гарри – Антарес. Он невесело усмехнулся: нужно привыкать. Он помнил свою «прошлую» жизнь, и в эти воспоминания гармонично вплетались семь лет, проведенных с Салазаром. Он был нежным, добрым и заботливым, он много знал и любил разговаривать с… Антаресом. Мальчик поймал себя на мысли, что не может воспринимать этого человека как главу дома Слизерин, скорее – как друга, учителя. Он не был грозным, хитрым и злым, каким его обычно описывают в исторических книжках, он был просто Сал, странный призрак, который может подхватить на руки и погладить по голове.
Улыбнувшись такому своему решению, мальчик слез с кровати и пошел в ванную.
Глава 3
III.
Салазар Слизерин сидел во главе огромного стола и подпирал кулаками голову. Семь лет. Эти годы пролетели так быстро, а он успел влюбиться в мальчишку! Он долго следил за Гарри Поттером и проникся уважением к этому ребенку, который шел в сказку, а попал на войну. Который потерял всех, за кого сражался, но упрямо шел к своей цели. А потом, когда Гарри Поттер стал Антаресом Блэком, Салазар сделал все, чтобы его детство было счастливым. Он не знал, что умеет любить, что может так привязаться к живому существу. И теперь, понимая, что к мальчику вернулись воспоминания, он знал, что больше не будет для него «Салом», нет – Слизерином, предком того, кто охотился за ним еще до его рождения. Больше никто его не обнимет, не побежит навстречу, падая и расшибая колени в кровь, не придет в комнату в грозу. Больше нет…
Двери зала распахнулись, и внутрь вошел мальчик с очень серьезным выражением лица и не по-детски печальными глазами. Салазар судорожно вздохнул и напрягся. Мальчик сел за стул слева от него и, помолчав несколько минут, поднял на мужчину тяжелый взгляд.
- Теперь уже ничего не будет, как раньше? – холодно спросил он, но детский голос не смог остаться бесстрастным, и боль проскользнула в нем.
Салазар, не веря своему счастью, вскочил со стула и бросился на колени перед мальчиком. Ребенок нервно дернул плечом и поднялся, и мужчина обнял его, пряча лицо в складках одежды. Детская ручка осторожно легла сначала на плечо, вторая обвила шею, и мальчик недоверчиво улыбнулся.
- Я… еще никого не любил так, как тебя, - поднял голову Слизерин. – Не знаю, что со мной, но я так хочу, чтобы ты относился ко мне по-прежнему! Я не жду, что ты простишь меня, но мне очень хочется верить, что когда-нибудь… те воспоминания притупятся. Больше всего на свете я хочу, чтобы ты не думал обо мне, как о хозяине того чудовища, что чуть не убило тебя на втором курсе, как о предке того, кто убил тебя…
- Сал… - прошептал мальчик, с нежностью глядя на замершего мужчину. – Ты подарил мне детство, семь самых счастливых лет в моей жизни, предыдущей и нынешней, ты дал мне шанс исправить мои ошибки и спасти несколько жизней… Как я могу думать о тебе плохо?
Мужчина резко встал, поднял на руки ребенка и закружил его по комнате. Оба смеялись, как ненормальные, и даже появившийся эльф остался незамеченным. Когда они успокоились, на столе был сервирован завтрак. Салазар убедил мальчика поесть и выпить горячего чая, и только потом, когда они прошли в кабинет, согласился начать разговор.
- Прежде всего, те вопросы, которые ты уже задал. Гарри Поттер, безусловно, существует. Если что-то случится с ним – тебя это не затронет никоим образом. А что до ублюдка Реддла, то я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Если ты захочешь, я уничтожу то, что от него осталось. Я не хочу подвергать тебя опасности. Это понятно?
- Вполне, - прохладно ответил мальчик, но по глазам было видно, что он доволен. – Впрочем, я не хочу, чтобы ты вмешивался. Понятно, что вряд ли я смогу остаться вне игры, но теперь она пойдет по моим правилам. …Честно говоря, мне жаль Тома, - помедлив, произнес Антарес, а Слизерин потрясенно на него посмотрел. – Да, жаль. Дамблдору показалось мало войны с Гриндевальдом, последним темным лордом, и решил сыграть в шахматы. Он воспитал всех участников, вырастил их такими, какими и хотел видеть… а потом дергал за ниточки. Если ты прокрутишь события от начала до конца, ты увидишь. Некоторые поступки не были бы совершены, если бы не действия старика. Он очень умело все скрывал, но пару раз… пару раз он ошибся, - зло улыбнулся. – И теперь я, пожалуй, заставлю его поволноваться. …Но в данный момент меня больше интересует следующее: почему именно сейчас, в семь лет?
- Видишь ли, семь лет – средний возраст, когда у волшебников проявляется их сила, в частности, у маглорожденных волшебников. Чистокровные, в основном, сильнее, - заметив скептический взгляд, Слизерин усмехнулся. – Разумеется, это касается тех семей, которые очень тщательно следили за своей кровью и не допускали близкородственных браков слишком часто или союзов с нечистокровными. …И не надо так на меня смотреть: нынешние волшебники совершенно неправильно понимают эту традицию! Это не означает, что нечистокровные – люди второго сорта, просто при правильном… э… скрещивании получаются более сильные волшебники. В некоторые времена это было необходимостью, сейчас превратилось в какой-то фарс. И, разумеется, действительно сильные маглорожденные волшебники в первом поколении и без примеси магической крови считаются редкостью. Нужно пользоваться такой возможностью и привлекать их в семью. …Ровена Рэйвенкло была маглорожденной.
- Иии?
- И она родила мне сына. И с десяток – Годрику, - не моргнув глазом, произнес мужчина.
- Прошу прощения? – возвратив упавшую челюсть в исходное положение, спросил Антарес.
- Я говорил, меня убили. Так вот Ровена была еще одной для того причиной. Годрик, разумеется, подождал какое-то время после моей смерти, а потом они поженились. Ровена – в высшей степени разумный человек, и она, возможно, больше всех остальных понимала ценность такого союза. С ее стороны это, конечно, был мезальянс, но… условиях того времени… - он небрежно повел плечом. – В конце концов, он был единственным человеком, кому замок с горем пополам подчинялся, - не дожидаясь, пока мальчик задаст следующий вопрос, Салазар хлопнул в ладоши. – Достаточно об этом. Сейчас есть куда более важные проблемы. Например, твоя память, - он выжидающе посмотрел на ребенка.
- Почему я вспомнил?
- Потому что я позволил тебе. Сейчас, когда о тебе узнают, начнется гонка за право быть твоим опекуном. Разумеется, приоритетное право у меня, и никто не посмеет его не признать. Только вот никто не подозревает обо мне – следовательно, могут не учесть или проигнорировать.
- Я так понял, мы сейчас в Италии, - задумчиво протянул мальчик. – Значит ли это, что мы должны вернуться в Англию?
- Да, безусловно. …Детство закончилось, - невесело улыбнулся Слизерин.
- Может быть, - Антарес поднялся со своего кресла и подошел к мужчине, обнимая его руку. – Но ты все еще со мной.
- Это важно? – нервозность проскользнула в его голосе.
- Ты же знаешь, что да, - улыбнулся мальчик, позволяя голосу звучать нежно.
- Я люблю тебя, - мужчина подхватил ребенка на руки и, усадив на колени, крепко обнял, зарываясь лицом в пушистые волосы. – Я говорил?
- Это ничего, что ты повторился, - усмехнулся мальчик, удобнее устраиваясь в объятьях Слизерина.
- Я думаю, у нас есть время, чтобы пожить в Италии. Признаться, мой дом в Англии – неподходящее место для тебя.
- Не говори, что ты намекаешь на Хогвартс!
- Намекаю? – удивился Слизерин. – Это мой фамильный замок. Теперь и твой.
- Я не понимаю, - покачал головой мальчик.
- Полагаю, нам снова придется вернуться к разговору об Основателях, - вздохнул и, помолчав, крепче обнял ребенка. – Годрик был сыном обедневшего дворянина, я происхожу из древнего колдовского рода. Ровена, как я говорил, была маглорожденной ведьмой, так же знатного происхождения. Хельга Хаффлпафф вела свой род от простых крестьян, однако от поколения к поколению женщины передавали знания о травах и их целебных свойствах. Их род долгое время жил на территории моих предков, они были очень преданны нам, всегда защищали этих глупых магглов. …В эпоху инквизиции пожгли множество их потомков – они были больше целителями, чем магами в полном смысле этого слова, - Слизерин ненадолго замолчал, окунаясь в воспоминания многовековой давности. – У меня были земли, фамильный замок и средства и связи, чтобы создать школу. Я позволил сделать это в моем замке, на моей территории. …Заешь, что такое фамильный замок? Это когда вся нечисть, нежить, вся живность слушается Господина. Директора Хогвартса не обладают и сотой долей этих привилегий. Ты почувствуешь замок, когда прибудешь на место. Это… незабываемое ощущение, - он улыбнулся.
- Но… где мы тогда будем жить? – задал волнующий его вопрос Антарес.
- Ты же не думаешь, в самом деле, что замок в Англии – все, что у меня было? – изогнул бровь Слизерин. – У меня имение в Уэльсе. У тебя дом на Гриммаулд-Плейс.
- Тогда в чем проблема? Почему ты хочешь задержаться в Италии?
- Я надеюсь, что здесь тебе будет спокойнее, вот и все, - повел плечом мужчина, а в комнате материализовался эльф и, склонив уши, жалобно запищал:
- Мастер, в зеленой гостиной вас ожидает лорд Малфой.
- Боже, как быстро! – воскликнул Слизерин. – Проводи его сюда, - эльф исчез. – Антарес Блэк, вы справитесь? – испытующе взглянул на соскочившего с его колен мальчика и исчез.
Когда Люциус Малфой вошел в кабинет, он увидел мальчика, стоящего у окна спиной к нему. Ребенок выглядел старше своих лет и просто излучал силу. Не так, как этот маглолюбец Дамблдор, который тратит свою магию на создание этой ауры; не так, как ныне почивший Лорд, который ясно знал свои возможности, но не контролировал свою магию, и от которого несло злобой и истерической готовностью причинить боль. Этот же мальчик, несмотря на столь юный возраст и большой магический потенциал, явно знал, что делать со всем этим богатством. Он не станет размениваться по мелочам, он не действует на публику и не старается запугать. Он сам за себя. Как Малфои. За эти короткие мгнове-ния Люциус успел проникнуться уважением к мальчику – как к сильному магу и разумному человеку.
- Добрый день, лорд Малфой. Присаживайтесь, - мальчик обернулся, и Люциус с удивлением посмотрел в серьезные глаза, которые не могли принадлежать ребенку.
- Мое почтение, лорд Блэк, - он склонил голову и опустился в кресло.
- Не буду спрашивать, зачем вы здесь, - перешел сразу к делу Антарес, - спрошу, почему вы? – эльф на миг появился в кабинете, поставил на стол бутылку коньяка и рюмку. Антарес наполнил ее для Люциуса. Тот с интересом наблюдал за ребенком, затем взял в руки рюмку и с удивлением обнаружил свой любимый сорт – настолько редкий, что лорд Малфой позволил своему удивлению отразиться на лице.
- Я заинтригован, лорд Блэк, - произнес мужчина, согревая коньяк в ладонях.
- Антарес, пожалуйста, - позволил мальчик.
- В таком случае, Люциус, - тонко улыбнулся Малфой.
Несколько минут они молчали, пока Люциус, наконец, не решил перейти к делу.
- Вам 7 лет, Антарес, и как вы, вероятно, знаете, министерство магии Британии считает необходимым назначить вам опекуна. Моя жена Нарцисса, в девичестве Блэк, настаивает на том, чтобы я выдвинул свою кандидатуру. Несмотря на то, что ваше имя появилось в книге этой ночью, Дамблдор… - он взглянул на мальчика, и тот кивнул, показывая, что знает, о ком речь, - уже направил в министерство документы от лица семейства Уизли.
- Уизли?! – вскричал мальчик, не сумев побороть гнева. – Прошу меня извинить, - глубокий вздох и кивок, прося продолжить.
- Вижу, вы знаете, о чем я говорю, - Малфой поморщился. – Мне претит сама мысль о том, что вы будете расти в этой семейке. Разумеется, если бы министерство удовлетворило их притязания, Уизли проживали бы в вашем доме и тратили ваше состояние. …Так или иначе, я думаю, мы оба считает такую ситуацию…
- Возмутительной, - подсказал Антарес и скрестил руки на груди. – Уизли полностью преданны Дамблдору, и каждый мой шаг в таком случае был бы передан этому человеку. …Люциус, у меня есть опекун, как вы сами, вероятно, догадались. Этот человек принадлежит моему роду, и он и только он будет со мной. Тем не менее, мне нужна ваша помощь, - мужчина кивнул. – Я хочу, чтобы вы выдвинули свою кандидатуру – это, по крайней мере, оградит от притязаний других благородных семей, - Люциус понимающе усмехнулся. – Таким образом, будете вы и Уизли, - он передернул плечами. – Поддержка Дамблдора в настоящее время весьма ощутимо может повлиять на министерство, однако древние традиции они не осмелятся преступить, - он дал мужчине время, чтобы осознать.
- Вы говорите… - он едва заметно побледнел и как-то напрягся. – Кто-то из ваших предков.
- Весьма известная личность, - усмехнулся мальчик, - поэтому необходимо, чтобы заседание было закрытым, а в Совет входили внимательные к традициям люди, - взгляд на Малфоя, и ответный кивок. – Очевидно, никаких газетчиков. Не уверен, смогут ли люди держать это в тайне… тем более, Уизли… Дамблдор узнает об этом, конечно, - казалось, он говорит сам с собой. – Полагаю, бесполезно скрывать это. Люди не поверят, если слухи просочатся в прессу, ну а вы… впрочем, лучше позже.
- Министерство дало четыре дня для подачи прошений, - произнес Люциус, изучающе глядя на мальчика. – Вам лучше быть здесь, пока не состоится заседание. …Возможно, стоит рассмотреть вариант с нерушимой клятвой.
- Бессмысленно. Дамблдор – легилимент. Корректировка памяти, возможно. …Полагаю, мистера Уизли несложно будет направить в нужное русло, - мужчина напротив усмехнулся, предвкушая несколько интересных дней.
- Но это же не Гриндевальд? – спустя несколько секунд молчания.
Мальчик поднял глаза, светившиеся иронией и весельем.
- Нет, - ответил он, скользнув взглядом к левому запястью. – Хотя странно, что вы вспомнили именно его, - мужчина едва заметно вздрогнул и сильнее сжал трость. – Честно говоря, я никогда не понимал, как вы умудрились в это ввязаться. Малфои обычно держат нейтральную сторону. Что заставило вас?
- Отец, - выдавил мужчина, смотря куда-то вдаль. – Он был болен и стар. Когда… он убил мою мать, отцу стало гораздо хуже. Он умирал. Я не понимал этого, - горько усмехнулся. – Не знаю, на что я надеялся. Темный Лорд не делился ни властью, ни силой, ни знаниями. А потом, - он шевельнул кистью, - стало уже слишком поздно. Нарцисса была беременна.
- Драко, - медленно произнес Антарес и кивнул. – И многие совершили такую же ошибку?
- Думаю, нет. Они боролись за убеждения, - неопределенно повел плечом. – Я не люблю маглов, но понимаю, что их слишком много, чтобы с ними воевать.
- Понятно, - протянул мальчик.
- Вы считаете, он вернется? – вдруг спросил Люциус и поднял тяжелый взгляд. «Нет, скажи нет», - прочитал Антарес в его глазах.
- Я знаю это, - просто ответил мальчик. – Через несколько лет. …И если вам придется отказаться от вашего сына, я приму его в семью.
- Почему?
- Ну… он же мой брат, не так ли?
- Это будет означать открытое противостояние.
- Он не посмеет пойти против меня.
- Да кто ты такой?! – вскочил Люциус и нервно прошел из стороны в сторону.
- Скажем так… - мальчик схватил его за руку и приподнял рукав, - я могу убрать это, - провел пальчиком по бледной коже, и на ней выступила черная метка. – Успокаивающего зелья?
Люциус, белее мела, рухнул в кресло, чуть ли не с ужасом взирая на ребенка. Мальчик вздохнул и всунул в сцепленные руки рюмку с коньяком. Мужчина автоматически проглотил жидкость и закашлялся.
- Ну тише, тише, - мальчик отвел с лица светлые пряди и ласково коснулся бледной щеки. – Я так похож на красноглазого ублюдка, что это стоит вашего волнения?
Мужчина медленно успокоился и мужественно поднял взгляд на мальчика.
- Салазар Слизерин? – выдохнул он, имея в виду опекуна, и получил кивок. – Что думает… - он осекся.
- Салазар о вашем Лорде? – закончил за него Антарес. – Он в ужасе. …Могу я пригласить вас на обед? – глаза Люциуса зажглись огнем. – Полагаю, лорд Слизерин почтит нас своим присутствием, - вздохнув, кивнул мальчик. – Он человек, Люциус, а не Бог. …Впрочем, не думаю, что он будет сильно против поиграть в него.
Обед прошел великолепно. Салазар впаривал Малфою-старшему истории о Хогвартсе, а тот жадно ловил каждое слово, глядя на Слизерина с детским восхищением. Антарес хихикал над обоими.
На следующий день мальчику предстояло решить серьезную задачу: ему нужно было изъять у семейства Уизли крысу Петтигрю, причем сделать это аккуратно. Выкрасть по-тихому?
- Над чем задумался? – возник Слизерин.
- Петтигрю, - вымолвил Антарес, водя пальчиком по губам. – Он у Уизли – у Перси, кажется. Мне нужна эта крыса.
- Встреча с ними будет идеальна. Поиграй в ребенка. Позволь им подарить тебе звереныша.
- Ммм… - перевел взгляд на усмехающегося мужчину, - что бы я без тебя делал? – Слизерин кивнул и трагично вздохнул. – Это значит, мы возвращаемся?
- Я перемещу тебя к ним в дом. Пока ты будешь разбираться, я свяжусь с Малфоем, чтобы он забрал тебя.
- Отлично, - улыбнулся мальчик и косо посмотрел на мужчину. – Он не нравится тебе?
- Он нравится тебе, - уклончиво ответил Слизерин и исчез.
@темы: фанфики, гп
IV.
Семья Уизли была в сборе. Зимние каникулы были в самом разгаре, и дети, от мала до велика, собрались в Норе. Младшие катались на детских метлах, старшие строили крепость, Перси читал книгу, родители пили чай.
Неожиданно в коридоре послышался странный звук, и Артур Уизли пошел проверить. И каково же было его удивление, когда посреди коридора он увидел мальчика, ошарашенно оглядывающегося по сторонам. Заметив мистера Уизли, он неловко улыбнулся и сделал шаг вперед.
- Извините, - произнес ребенок, - я… кажется, немного ошибся. Не люблю путешествовать камином. …Я Антарес Блэк, - м-р Уизли замер, не веря в свою удачу.
- Артур Уизли, зовите меня Артур, - мужчина поклонился и, спохватившись, повал жену. – Молли! Молли! Скорее сюда! …Молли, ставь скорее чайник, у нас гость! Ты ведь попробуешь фирменного пирога Молли, правда, малыш? Молли, это Антарес Блэк!
- Ох ты, Господи, - запричитала женщина и помчалась на кухню, а в комнату стали стекаться дети.
- Перси, позовите Перси тоже! – распорядился м-р Уизли, и кто-то из близнецов отправился на поиски брата. – Мальчики, Джинни, это Антарес Блэк. Анти, - он едва не умер от стыда за такое обращение, - это Билл, Чарли, Джордж, Рон и Джиневра. …А это Фред и Перси, - в комнату вошел строгий мальчик с крысой в руке.
- Ой, какая! – защебетал Антарес, любовно глядя на грызуна. – Можно потрогать?
Перси снисходительно кивнул, и Антарес подошел поближе, осторожно касаясь жесткой шерстки. Крыса пискнула и изъявила желание перебраться на руки.
- Можно? – с надеждой спросил мальчик и, получив кивок, трепетно взял животное. – Она такая…
- К столу, к столу! – закричала Молли из кухни.
- Можешь подержать еще, - с важным видом произнес Перси, и зеленые глаза гостя счастливо засияли.
Антарес отведал сырного пирога, покормил крошками крысу, выпил переслащенного чая и едва не сошел с ума от вопросов Уизли. Наконец, родители выгнали всех вон, а м-р Уизли отвел Перси в сторону, пока Антарес допивал свой час. Мальчик предполагал, что решается вопрос о крысе, и он был прав.
- Знаешь, - Перси сел рядом, - я думаю, что могу подарить ее тебе. …Я все равно хотел отдать ее Рону, - уши предательски покраснели, - а ты, кажется, ей нравишься.
- Правда? – дрогнул голос ребенка. – Ты правда… можно? – перевел взгляд на старших Уизли.
- Конечно, можно, деточка, - улыбнулась Молли, и ее глаза блеснули. – Кстати, ты знаешь, что Артур подал прошение о твоем усыновлении?
«Усыновлении??!!!»
- Так-так, - раздался холодный голос от дверей, и Антарес возблагодарил всех богов, что ему не пришлось продолжать разговор. – Уж не настраиваете ли вы ребенка против других кандидатов? И, ради Мерлина, Уизли, о каком усыновлении может идти речь? …Подойди, мальчик, - Антарес состроил скорбную мину и, опустив голову, медленно поплелся к мужчине.
- Что ты здесь делаешь? – уперла руки в бока Молли.
- Мистер Малфой предложил мне погостить в Имении, пока моя недвижимость в Англии не будет готова для моего переезда, - произнес Антарес, кожей чувствуя волны алчности, исходящие от Молли.
- Надеюсь, с ним будет все в порядке после твоей стряпни, - процедил сквозь зубы Люциус и достал из кармана портал, - и он ничем не заразился от твоих… детей.
- Анти, помни! Ты можешь сам выбрать себе опекуна! – гневно произнес Артур Уизли, прежде чем два человека исчезли.
- Люциус, ты был великолепен! – довольно улыбнулся Антарес, оглядывая просторный холл Малфой-Мэнор. – И ты появился очень вовремя. Ай! – крыса укусила его за палец и шлепнулась на пол.
- Боги! Это еще что?! – мужчина указал палочкой на убегающее животное, и оно замерло.
- В клетку ублюдка, и чтобы не мог превратиться. …Это Петтигрю, - пояснил Антарес, а Люциус с сомнением на него поглядел. – Я точно знаю.
- Как скажешь, - негромко произнес мужчина и выполнил пожелание мальчика. – Ты хочешь освободить Блэка?
- Он невиновен, - пожал плечами Антарес, а поняв, что Люциус не верит, решил объяснить. – Это Петтигрю был Хранителем Поттеров, не Сириус.
- Таак-так, - протянул мужчина. – Предал своих друзей, убил 13 маглов, инсценировал свою смерть и подставил Блэка… каак интересно…
- Мое имя не должно упоминаться. Сириус не должен знать обо мне.
- Почему?
- Он неправильно поймет. …К тому же, у него есть, о ком заботиться. У него есть Поттер, который живет в невыносимых условиях у маглов, а у меня есть Сал. …И ты, конечно, - заметив возмущенный взгляд.
- Я покажу тебе твою комнату, - через минуту произнес Люциус. – Нарцисса и Драко во Франции, - извиняющееся произнес он, - но ты можешь написать им. …Драко нужен друг, - нехотя произнес он. – Он замкнутый ребенок, а со своими сверстниками ему… не знаю, тоскливо. Он им не доверяет.
- Я понял, Люциус, - кивнул мальчик, - ему нужен старший брат, - мужчина вздохнул.
- Если ты не…
- Может, мне тоже хочется братика? – изогнул брови мальчик, а Люциус усмехнулся. – Думаю, мы поладим. В конце концов, переписка – это так… интригующе.
V.
В день заседания возле министерства собралась толпа. Впрочем, совершенно не Антарес Блэк интересовал всех этих людей. Люциус Малфой посчитал, что если рассмотреть дело Сириуса в этот же день, никто и не вспомнит о его малолетнем родственнике. И оказался прав.
- Слушается дело об опекунстве. Представители обеих сторон присутствуют в зале? – окинул мутным взором двух мужчин. – М-р Артур Уизли, работник министерства, при поддержке Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора (Орден Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный Магистр Международной конференции чародеев, Главный Маг Визенгамота) просит об усыновлении на основании непрямого родства1. Лорд Люциус Малфой отзывает прошение об опекунстве и выступает в роли защитника интересов несовершеннолетнего лорда Антареса Блэка и просит учесть древние традиции, которые оставляют возможность воспитания ребенка основателем рода либо компетентным предком. Обе стороны и Совет волшебников согласились на корректировку памяти. Председатель Совета волшебников – мадам Ангела Траст. Свидетель Министерства – Роджер Нейтрал, - человек назвал свое имя и, убедившись, что изложение проблемы удовлетворило всех, предложил председателю Совета задать свои вопросы.
С места поднялась женщина лет пятидесяти в светлой мантии свободного покроя.
- Насколько нам известно, у м-ра Уизли семь детей и достаточно маленький дом. Из Гринготтса прибыл свиток, извещающий о состоянии счета, откуда следует, что м-р Уизли не имеет достаточных средств для воспитания еще одного ребенка. Каким образом м-р Уизли планирует содержать лорда Блэка?
- М-ра Уизли поддерживает Альбус Дамблдор, - сухо произнес старик с клюкой, - кроме того, у лорда Блэка есть свои средства.
- Не будет ли м-р Уизли пользоваться этими средствами, тратя их на собственных детей? Будет ли правильным разделить семью Уизли, чтобы ее глава жил в поместье Блэков? – люди зашептались, а Артур явно смутился.
- Кто будет воспитывать мальчика в случае благоприятного исхода дела, м-р Малфой? – спросил тот же старик.
- Предок лорда Блэка, чья кандидатура удовлетворяет всем требуемым критериям, - холодно произнес Люциус, задетый обращением «мистер». – Полагаю, вы не станете оспаривать мои слова.
- Кхе-кхе, - закашлял старик. – Я поставлю их под сомнение, м-р Малфой, - по залу прошел удивленный гул. – Может быть, вы хотите воспользоваться традициями и оставить воспитание мальчика за собой?
- А вы проверили слова Уизли, что его поддерживает Дамблдор? – процедил сквозь зубы Люциус.
- Разумеется, разумеется, лорд Малфой, - предотвращая назревающую ссору, вмешалась глава Совета. –Альбус Дамблдор прислал подтверждающую бумагу. И я вынуждена принять сомнения сэра Грэя. Есть ли у вас веские основания считать, что… хмм… призрак достаточно компетентен?
- Он воспитывал лорда Блэка все эти семь лет, - холодно произнес Люциус. – И, разумеется, он может явиться, когда вы пожелаете. …Лишь бы это не привело к плачевным результатам.
- Призрак силен магически? – осведомилась мадам Траст.
- Вполне, - чуть склонил голову лорд Малфой. – Более того, он способен становиться осязаемым на достаточно долгий срок.
Несколько минут волшебники совещались, и, наконец, председатель Совета поднялась со своего места и окинула взглядом всех присутствующих.
- Большинство, - она скосила глаза на сэра Грэя, - считают традиции приоритетными. Мы… все, - снова взгляд на старика, - верим, что лорду Малфою нет смысла лгать.
- Однако если даже предположить, что этот призрак существует, кто скажет слово за его компетентность? Возможно, мальчика воспитали эльфы, а вызванный незадолго до семилетия ребенка предок – всего лишь сумасшедший, желающий погубить потомка? Такое случалось множество раз, - старик, опираясь на палку, тяжело поднялся. – Я требую пригласить в зал этого призрака! Раз уж мы все верим м-ру Малфою, возможно, следует рассматривать возможность, что призрак ввел его в заблуждение. И, позвольте заметить, у вашего призрака должна быть четкая связь с домом Блэков!
Члены комиссии вновь зашумели, а Люциус попросил несколько минут для переговоров с лордом Блэком.
- Этот старик… - задумчиво пробормотал Антарес. – Отдам правую руку, если это не Дамблдор! Не смотри ему в глаза, - предупредил мужчину.
- Разумеется, Сал… лорд Слизерин, я имею в виду, будет здесь, как только я позову, - по лицу Люциуса скользнула улыбка, и мальчик несильно хлопнул его по ладони. – Это плохо, потому что Дамблдор будет знать обо мне уже сейчас и сможет помешать с Сириусом.
- Время! – прикрикнул сэр Грэй, но глава Совета так на него посмотрела, что он счел за лучшее заткнуться и отвернуться, словно он тут вообще не при чем, просто мимо проходил.
- Как обстоят дела с Блэком?
- Ты же видел толпу? Письмо к министру было конфиденциальным, но, как видно, сотрудники г-на Фаджа не умеют держать язык за зубами. Сегодня проводится закрытое заседание без присутствия Блэка – просто просматривают дело. …Статьи отданы в газеты, специальный выпуск готов к изданию, - отрапортовал Малфой и усмехнулся. – Предполагаю, сегодняшний вечер будет идеален. Таким образом, если кто и планировал написать заметку о тебе в вечернем выпуске, ее отложат на завтра, а после такой сенсации им будет уже не до тебя.
- Ты уверен? Я все-таки тоже Блэк.
- Поверь мне. Если это Дамблдор, он этим же вечером будет делать все, чтобы не столкнуть тебя с твоим… дядей. Следовательно, не допустит информации о тебе в печатных изданиях.
- Что ж, может, ты и прав. Обсудим дальнейшие действия после заседания, если ты не занят.
- Да, мой лорд, - Антареса перекосило, а Люциус едва заметно побледнел.
- Знаешь, не шути так больше. Зная, кого ты раньше называл этим… титулом, мне немного не по себе, - Антарес слабо улыбнулся, и Люциус, послав извиняющийся взгляд, положил руку ему на плечо. – Что ты будешь делать, когда он вернется? – испытующе заглянул в льдистые глаза.
- Мой сын будет в безопасности, и это главное, - ровно произнес мужчина, а Антарес почувствовал, как он, скорее всего, неосознанно, сжал ладонь на хрупком плече ребенка. – А я… буду расплачиваться за свою ошибку. …Хотя я предпочту склонить колено перед истинным наследником Слизерина, - тень усмешки на сжатых губах.
- Мы еще вернемся к этому разговору, Люциус, - спустя несколько секунд произнес Антарес, - когда я избавлюсь от некоторых проблем.
- Что мне делать теперь? – мужчина собрался и косо взглянул на комиссию.
- Позволим старику увидеть, - зло искривил губы, и Люциус кивнул глве Совета.
- Для обряда потребуется кровь ребенка, - негромко произнес сэр Грэй/Дамблдор и тут же наколдовал небольшую чашу и ритуальный нож.
- Нет, это вовсе не необходимо, - холодно возразил Малфой, жестом заставляя предметы исчезнуть. – Как я уже говорил, лорда Блэка воспитали не эльфы, хотя вы почему-то упорно в это не верите. …Так или иначе, Антарес, пригласи своего предка в зал, - мальчик кротко улыбнулся и, прикрыв на миг глаза, прошептал чье-то имя. – Полагаю, мне следует предупредить… - тихо, чтобы его слышал только ребенок.
- Поздно, - прошептал в ответ Антарес и во все глаза уставился на черный вихрь, закрутившийся столбом в самом центре зала. – Нет, чтобы как все – через дверь… - Люциус хмыкнул, а из столба воздуха с самым высокомерным видом вышла знакомая призрачная фигура.
- Ннну, - с иронией протянул Салазар Слизерин. – И кто здесь не верит в меня? – мужчина принял осязаемую форму и оглядел шокированных зрителей. – Лорд Блэк, лорд Малфой, - отвесил насмешливый поклон и встал с другой стороны от Антареса.
- Господа, - спустя несколько минут молчания произнес Люциус, надеясь пробудить людей от шока, - вернитесь к нам. Полагаю, кандидатура Салазара Слизерина удовлетворяет всем вашим критериям?
- Докажите мне родство с этим ребенком, - очнулся Дамблдор, а глава Совета зло на него посмотрела.
- Вы забываетесь! – прикрикнула она на старика, и тот недовольно стукнул тростью. – Господин… лорд Слизерин, вы являетесь предком лорда Блэка? – Салазар высокомерно на него посмотрел.
- А вы считаете, я стану кого попало одарять этим статусом – статусом моего наследника? – не надеясь услышать ответ, он неслышно вздохнул. – Моргана Слизерин, мать лорда Блэка, являлась моим прямым потомком. Таким образом, лорд Блэк обладает титулом лорда Слизерина, как мой единственный наследник.
- В книге имен нет ни одного человека с фамилией «Слизерин»! – возмутился Дамблдор.
- Да, - снисходительно произнес Салазар. – Я не хотел, чтобы они там появлялись. В конце концов, книгу имен создала Ровена Рэйвенкло, а она была моей женой и матерью моего сына. …Люциус?
- Полагаю, вопрос об опекуне уже можно считать решенным, госпожа председатель? – обратился к женщине Малфой.
- Что ж… компетентность наставника не вызывает сомнений, и основываясь на древней традиции и принимая во внимание мнение большинства членов комиссии, я считаю необходимым назначить лорда Слизерина опекуном лорда Блэка. Мистер Артур Уизли, как и все члены комиссии, подвергнется процедуре изменения памяти. Лорд Малфой, выступающий в качестве защитника лорда Блэка, подтвердит документ об опекунстве и не будет подвергаться модификации памяти, как и свидетель министерства. Заседание окончено.
В зал вошли два человека, один из которых был легилиментом – слишком слабым, по мнению Слизерина, чтобы качественно заблокировать память Дамблдора. Поймав злой взгляд старика, мужчина продлил зрительный контакт и удалил ненужные воспоминания. Остальные члены комиссии, молчаливо выказывая почтение основателю Хогвартса, склоняли головы и улыбались его наследнику, поздравляя. Артур Уизли был в шоке.
Когда с процедурой было покончено, и результат удовлетворил Слизерина, призрак исчез, на этот раз без лишнего шума. Люциус легонько подтолкнул Антареса к выходу, и спустя несколько минут они покинули министерство, направляясь в один из ресторанов.
- Ты доволен? – спросил Люциус, когда они сидели за столиком в небольшом зале для особых клиентов.
- Да, Люциус. Спасибо тебе, - он улыбнулся краешками губ и сделал глоток из бокала. – Шампанское? Люциус, мне семь лет, - хитро сверкнул зелеными глазами.
- В самом деле? – выгнул бровь.
- Я пока не скажу тебе, - отвел взгляд мальчик. – Может быть, немного позже…
- Когда ты избавишься от некоторых проблем? – усмехнулся Малфой.
- Именно, Люциус, именно тогда, - очень серьезно посмотрел на мужчину, и тот нахмурился.
- Что тебя связывает с Темным Лордом? Меня не покидает ощущение, что ты знаешь гораздо больше, чем возможно представить… и уж конечно, тебе не семь лет. Кто ты? Что я о тебе знаю? Ты потомок Салазара Слизерина, но достаточно ли этого? Кто же ты такой, что Темный Лорд не пойдет против тебя? И, Мерлина ради, как я, Люциус Малфой, оказался в этом замешан? Меня тянет к тебе, - обвиняюще произнес мужчина и спрятал лицо в ладонях. – Эти несколько дней, что я знаю тебя… мне кажется, я схожу с ума.
Антарес взволнованно посмотрел на явно испуганного человека и, забравшись с ногами на мягкий диван, подошел к Малфою и обнял его сзади, прижавшись щекой к щеке.
- Не бойся меня, Люциус, - нежно произнес мальчик. Малфой отвел руки от лица, но сидел с закрытыми глазами; его спина напряженно подрагивала. – Я не сделаю тебе ничего плохого… - видя, что Малфой не реагирует, Антарес с сожалением отстранился и слез на пол. – Я уйду, Люциус. Обещаю, больше я тебя не потревожу.
Мальчик быстро пошел прочь, а через минуту после того, как за ним захлопнулась дверь, Люциус Мафлой очнулся и, дико оглянувшись в поисках детской фигурки, бросился к выходу.
- Черт знает, что… - обернувшись лицом к стене, он с силой ударил кулаком о камень. – Будь проклят тот день, когда этот человек пришел в мой дом…
- Не спеши с выводами, Арес, - послышался мягкий голос Салазара, и призрачные ладони коснулись детских плеч. – Все случилось слишком быстро… Мне нужно было привязать тебя к кому-то в этом мире, чтобы ты мог вернуться. Люциус Малфой подходил как нельзя лучше. За всю его жизнь у него не было ни одного настоящего друга, ни одного человека, которому он мог бы довериться. Он молил о смерти в тот час, когда я и ты – когда мы вернулись в этот мир. Вы оба немного похожи… мне так показалось.
- Почему он? – глухо спросил Антарес. – Ты же знаешь… он был правой рукой Тома, он убил и запытал до смерти сотни людей, он подкинул чертов дневник Джинни! Почему он?!
- Он не всегда был таким, Арес, - мягко произнес Слизерин и прислонился спиной к стене. – Он слишком долго был один… а потом ему стало все равно. Он играл со смертью, с министерством, с Реддлом и Дамблдором, надеясь, что кто-нибудь из них, наконец, прервет нить его существования… Никто не рождается плохим, Арес. …Есть еще несколько лет до того, как вернется Реддл.
- Ты не хочешь, чтобы Люциус вставал на его сторону?
- А ты хочешь? – вопросом на вопрос ответил призрак. – Разве не за этим ты вернулся? Спасать… - невдалеке послышались торопливые шаги, и призрак счел за лучшее убраться.
- Спасать… - повторил Антарес и резко развернулся, наткнувшись взглядом на замершего человека с очень бледным лицом и сумасшедшим взглядом. – Люциус? – мужчина сделал два нетвердых шага по направлению к мальчику и упал перед ним на колени.
- Прости, прости… - шептали губы, а руки все сильнее прижимали к себе. – Прости меня… - из глаз катились слезы, растапливая серый лед, и сердце билось, как ненормальное.
- Все хорошо, - прошептал мальчик, обнимая за шею и гладя по голове. – Все хорошо, - запутывая пальчики в длинных прядях растрепавшихся волос.
Так они и стояли посреди безлюдной улицы: один боялся поднять взгляд, другой – оторваться хотя бы на миг. Через какое-то время Люциус зашевелился и, поднявшись, подхватил на руки мальчика. Тот, устроившись поудобнее, привел в более или менее нормальный вид волосы мужчины и положил голову ему на плечо.
- Малфой-Мэнор? – тихо спросил мужчина и, не получив возражений, аппарировал.
Примечание: у деда Сириуса и Антареса, Поллукса Блэка была кузина Седрелла, которая вышла замуж за «предателя крови» Септимуса Уизли и удалена с семейного древа Блэков. Септимус Уизли, вероятно, был дядей Артура и седьмым ребенком в семье. Источник – семейное древо Блэков, удаленное имя 4.
wiki.honeyduke.com/Wizards/SemejjnoedrevoBljeko...
VI.
Антарес Блэк сидел за столом в его комнате в Малфой-Мэноре и сосредоточенно писал имена на гербовом пергаменте:
-----------------------------------
--- Питер Петтигрю ---
--- Сириус Блэк, Гарри Поттер ---
--- Ремус Люпин ---
--- Нимфадора Тонкс ---
--- Люциус Малфой ---
-----------------------------------
--- Северус Снейп ---
--- Гермиона Грейнджер ---
--- Седрик Диггори ---
-----------------------------------
--- Корнелиус Фадж, Долорес Амбридж ---
--- Квирелл, Локонс, Крауч ---
-----------------------------------
Неожиданно чернильница опрокинулась ему на колени, и мальчик, прошипев нечто неразборчивое, вскочил. Позвав эльфа, он попросил убрать чернила, а сам скрылся в ванной.
Приняв душ и оттерев чернила с колен и руки, мальчик облачился в мантию, коих было много в гардеробе, и вернулся в комнату. У окна стоял Люциус Малфой, с очень прямой спиной и заведенными за спину руками. Антаресу не требовалось времени, чтобы понять, что произошло. Мальчик вздохнул – мужчина обернулся на звук.
- Что это за список? – помертвевшим голосом спросил Люциус.
- Присядь, - «Вот мы и пришли к тому разговору, к которому я не готов. И никогда не буду готов».
- Люциус, ты умный человек. Мне семь лет, но знаю я побольше многих. Как ты думаешь, почему?
Мужчина за столом нахмурился. С первой минуты их знакомства Люциус думал об этом мальчике. Он знал слишком много, он вел себя не так, как ведут себя дети. Люциус видел множество отпрысков чистокровных семей, он и сам был одним из них, но все же, все же… И его глаза – слишком мудрые для ребенка? Но ему было семь лет – книга Имен не ошибается. И вдруг ответ пришел сам собой:
- Твоему телу семь лет, - ошалело произнес мужчина, а мальчик тихо засмеялся.
- Правильно.
Люциус едва не задохнулся, но через пару секунд выровнял дыхание и нервно взглянул на мальчика. Тот повел плечом, на миг нахмурившись, и в упор посмотрел на Малфоя.
- Тебе нечего меня бояться, Люциус. Я уже говорил.
- Кто ты?
- Антарес Блэк, сын Регулуса Блэка и Морганы Слизерин.
- …Кем был ты? – задал правильный вопрос мужчина. – И где настоящий Блэк?
- Антареса Блэка никогда не существовало. Это тело создали для меня. …А кем я был – не важно. Я был с выигравшей стороны, если это можно так назвать. Но мне не понравилась цена моей победы.
- …Поттер, - почти уверенно прошептал мужчина.
- Если хочешь, - усмехнулся мальчик.
- Но почему… Салазар Слизерин…
- Почему помогает мне? – поднял бровь Антарес. – Мы оба застряли между миров. Ему хотелось пожить, мне – спасти моих близких. …Ему не понравилось, что делал Том, прикрываясь его именем, если именно это тебя интересует, - слегка улыбнулся.
- Том? – не понял в первый миг Люциус. – Том Реддл. Темный Лорд.
- Если тебе так больше нравится.
- Так ты убил его? – взгляд стал хищным.
- Это было в иной реальности, Люциус, - устало произнес мальчик. – Эта – изменена, и ничего уже не будет точно так же.
- Но ты убил его, - кивнул мужчина. – Значит, этот Поттер…
- Не значит, - резко произнес Антарес. – Не значит. Но ему не жить. И не важно, кто уничтожит эту тварь.
- Тварь… - невесело произнес Люциус и поднял тяжелый взгляд. – Том Реддл был умным, одаренным магом…
- Том Реддл, - прервал его Антарес, - не Вольдеморт.
- Дамблдор сделал его таким! – вскричал Люциус.
- Дамблдор, - согласно кивнул мальчик. – Идеи Тома были немного… экспрессивными, но, - Антарес пожал плечами, - он рос в Слизерине, а там, согласись, почти все презирают маглов и маглорожденных, да и на полукровок взирают свысока. Но из них не вырастает темных лордов. …Дамблдор – фанатик, - внезапно охрипшим голосом произнес Антарес. – Нет добра без зла, нет света без тьмы. Он вырастил свои фигуры на доске, чтобы начать партию, он воспитал из мальчика Темного Лорда. И все затем, чтобы видеть, как свет побеждает тьму. Этакий большой спектакль для одного зрителя. У магов нет театра, телевиденья и компьютерных игр, чтобы реализовывать свои амбиции, не используя реальных людей… Не знаю, может, старик начитался в детстве сказок о том, как Герой проходит через все круги ада и теряет всех, кто ему дорог, но не отрекается от Идеи и побеждает врага… только в сказках все заканчивается словами «все жили долго и счастливо», а в реальности… а что бывает, когда уже нет никого, чтобы жить? Когда бессмысленность битвы понимают оба, но им уже все равно? Когда запущен страшный механизм смерти, и им его не остановить, и остается лишь играть по его правилам? И когда единственная мысль – «Проклятый старик наблюдает сверху»? Я бы вернулся только затем, чтобы еще раз посмотреть на его смерть.
Антарес почувствовал, что дрожит, а сильные руки обнимают его за плечи и успокаивающе гладят по спине.
- Люциус? – немного растерянно.
- Тише, - улыбнулся ему в затылок мужчина и прижал еще крепче.
- Как ты думаешь, где он сейчас?
- Мой Том? – невесело улыбнулся. – Мы были связаны. Не знаю, что меня утащило из жизни – Салазар или он. Не удивлюсь, если с моим возвращением он тоже… вернется.
- Следует ожидать второго Темного Лорда? – светским тоном осведомился Люциус, но Антарес видел, как он напряжен.
- Нет, не думаю. …Перед тем, как умереть, он снова стал… тем Томом, которого мы никогда не знали. Человеком. Любящим. Страдающим. Усталым. Обреченным. Мы оба тогда… словно простили друг друга, простили то, что сделали, и то, что только собираемся сделать.
- И потом…
- …я убил его, - помедлив, произнес мальчик. – Сложным, древним проклятьем. Мозг… взрывается внутри черепной коробки, сердце одним рывком отделяется от всех сосудов и остается остывать в грудной клетке. Тело зажимается меж двух невидимых стен, и под огромным давлением давятся кости и ткани… ужасная, грубая смерть. Все происходит в один короткий миг, но с Томом никогда не было так, как со всеми. В последний момент он зацепил меня кинжалом – полоснул по горлу, - непроизвольно провел ладонью по шее. – Должно быть, запрограммировал тело. Но после проклятья оно уже не могло подчиняться ему в полной мере, да и времени у него уже не было. Я удачно расположился – близко к нему, поэтому он задел меня. …Полагаю, удар не был смертельным, но меня вовремя забрали. Если бы не Салазар (или наша связь с Томом), я бы умер от потери крови или, что более вероятно, я бы просто захлебнулся ею. Не слишком приятная перспектива?
- Он умер смертью королей, - тихо произнес Люциус. – Так казнили королей и членов их семей, когда власть захватывала другая фамилия. Чтобы некроманты не смогли воспользоваться ни телом, ни разумом, ни эмоциями, чтобы возвратить к «жизни».
- А меня устранили ритуальным ножом. …Что ж, тоже не так плохо. Что-то будет на этот раз? – на этих словах Люциус лихорадочно обнял мальчика и прижал к себе. – Не отдашь? – чуть насмешливо.
- Нет, - покачал головой мужчина и упрямо сжал губы.
- Не хмурься, - едва заметно улыбнулся мальчик.
- Глупый ребенок, - усмехнулся Люциус и разжал объятья. – Так что там с твоим списком?
- С моим списком или с твоим именем в нем? – хитро улыбнулся Антарес, а мужчина фыркнул. – Люди, которым я должен помочь.
- Странная компания, - аккуратно заметил Малфой.
- И не говори, - хохотнул мальчик, но тут же посерьезнел. – Сложность в том, что все нужно сделать в довольно сжатые сроки, а механизм уже запущен. Сегодня начнется забрасывание министерства письмами о Сириусе Блэке. Через пару недель они назначат слушанье по делу, приедет Люпин. Ремус оборотень, работу ему, как понимаешь, найти проблематично. Мне нужно организовать ему дальнего родственника, который скоропостижно скончается и оставит в наследство какое-либо производство, - задумчиво постучал пальчиком по губе. – Что ему подойдет? Он такой… умный, добрый, спокойный… самый мой лучший учитель ЗОТИ… на третьем курсе научил меня вызывать Патронуса. …Рем любит животных. Любит учиться… и учить. Научные исследования. Ферма. Что-то, связанное с магическими животными…
- Ты… хм, имеешь в виду испытание новых заклинаний на животных? – осторожно спросил Люциус, а лицо мальчика вспыхнуло от гнева.
- Нет, конечно!!!
- Тогда подойдут редкие животные, которых не часто разводят.
- И не очень опасные, не такие, как… в Запретном лесу… - в голове крутилась какая-то мысль, но никак не могла оформиться.
- Запретный лес – темный лес, - вскользь заметил Малфой, а мальчик торжествующе вскрикнул.
- Люциус, ты гений, - произнес Антарес совершенно серьезно. Мужчина заинтересованно вздернул бровь. – Дриады. Светлый лес! Их сейчас почти нет, потому что его сложно контролировать. Лес защитит Рема, и ему не будет так плохо по полнолуниям. У него будут лучшие ингредиенты для зелий, и в его лесу будут жить самые интересные животные… ох, он, кажется, не очень любит зелья.
- Наймет алхимика и герболога, - повел плечом мужчина.
- У светлого леса есть хозяин. Он не терпит чужаков и не выдает своих секретов.
- Значит, Люпину придется поработать. Это ценный подарок.
- Он был моей семьей, - тихо ответил Антарес и на несколько минут замолчал. – Ремус сам должен договориться с дриадами, они должны увидеть в нем Хозяина. Нужно только найти подходящую территорию, и чтобы дриады ее одобрили. …Ладно, я решу этот вопрос. Кто еще? – Люциус заглянул в список, с которым не расставался ни на миг, и зачитал оставшиеся имена, стоящие до черты. – Гарри Поттер. Нимфадора Тонкс. И…
- Люциус Малфой? – поднял бровь мальчик. – Ты чуть позже, хороший мой, я не хочу отвлекаться на кого-то еще. К тому же, это потребует времени. …Как только Сириус освободится, он захочет забрать своего крестника. Дамблдор воспротивится, и его основания… законны. Дурсли – родственники Лили Поттер, в девичестве Эванс. Однако… их можно привлечь за жестокое обращение с ребенком, и это будет несложно, уж поверь мне. Далее, дело об опекунстве. Еще одно. Должно совпасть так, что отчет магловского отдела по работе с детьми на день опередит прошение Сириуса. Дамблдор не успеет ничего сделать, я подтвержу серьезность намерений Блэка. …В сущности, лучше все сделать без присутствия Сириуса – у него будет неважный вид после Азкабана. Можно ли это сделать за его спиной?
- Вполне, - кивнул Люциус. – Однако в таком случае в день, когда будет проведено заседание по делу самого Блэка, потребуется провести полную экспертизу его умственного и эмоционального состояния.
- Дамблдор, полагаю, будет совсем не против, - криво усмехнулся мальчик. – Эмоционального… Сириус вообще человек несдержанный, а когда во время заседания потребуют такого…
- Следует предупредить его, - согласно кивнул Люциус. – Люпин сунется в Азкабан проведать дружка?
- М-м-м… возможно, - задумчиво произнес мальчик.
- А в деле Поттера Блэк должен уехать подальше и не высовываться, - напомнил мужчина.
- Пожалуй, ты прав. Для двух человек, которые не хотят сталкиваться непосредственно с Сириусом, слишком сложная комбинация. Придется привлечь Рема.
- Люпин был здравомыслящим человеком, если я все правильно помню. С ним можно работать. Оформим мальчишку, и сдадим на радость Блэку.
- Да, да, - кивнул Антарес. – И теперь Тонкс. Она дочь Андромеды Блэк…
- Сестры Нарциссы? – удивленно.
- …и магла Теда Тонкса. Они погибли, девочка – сирота.
- Еще одно дело об опекунстве? – вздернул бровь Люциус и ухмыльнулся. – С ней будет сложнее.
- Но это не невозможно? – дождавшись кивка, мальчик повел плечом. – Я заплачу любые деньги. Мне нужна моя сестра.
- А брат? – вырвалось у Люциуса.
- Я написал Драко, - медленно произнес Антарес, - но не думаю, что он скоро ответит. В конце концов, я ему чужой человек.
- Я сообщил о тебе Нарциссе, она подтолкнет Драко. …Он одинок, как ни печально это говорить, - недовольно повел плечами. – Он больше сын Нарциссы, чем мой. Постоянно с матерью, и я ничего не могу с этим поделать. Такое впечатление, что он боится меня.
- Я разберусь в этом… со временем, - задумчиво произнес мальчик, вспоминая Драко из своего мира.
- Так или иначе, мне следует занять человека делом Нимфадоры Тонкс?
- Было бы замечательно, - улыбнулся мальчик. – …Люциус? Спасибо тебе, - «за все».
Мужчина улыбнулся настоящей улыбкой, так редко посещающей его лицо, и, легонько сжав плечо мальчика, вышел из комнаты.
Последнее обновление было 7 марта 2008. Эхх
- Меня убили, - косо посмотрел на него мужчина. – Мой лучший друг, - горько произнес Слизерин, - Годрик Гриффиндор… - Гарри сжал зубы, чтобы не вскрикнуть, и коснулся призрачных пальцев в успокаивающем жесте. – Так был решен вопрос о том, принимать в школу полукровок или нет, - усмехнулся мужчина. – В книгах пишут, я уехал путешествовать, - презрительно бросил Слизерин. - Ос-тавил свой замок? Вот уж вряд ли!
- Прежде всего, те вопросы, которые ты уже задал. Гарри Поттер, безусловно, существует. Если что-то случится с ним – тебя это не затронет никоим образом. А что до ублюдка Реддла, то я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Если ты захочешь, я уничтожу то, что от него осталось. Я не хочу подвергать тебя опасности. Это понятно?
- Мастер, в зеленой гостиной вас ожидает лорд Малфой.
- Ох ты, Господи, - запричитала женщина и помчалась на кухню, а в комнату стали стекаться дети.
Люциус едва не задохнулся, но через пару секунд выровнял дыхание и нервно взглянул на мальчика. Тот повел плечом, на миг нахмурившись, и в упор посмотрел на Малфоя.
- Но почему… Салазар Слизерин…
- Почему помогает мне? – поднял бровь Антарес. – Мы оба застряли между миров. Ему хотелось пожить, мне – спасти моих близких. …Ему не понравилось, что делал Том, прикрываясь его именем, если именно это тебя интересует, - слегка улыбнулся.
- Почему помогает мне? – поднял бровь Антарес. – Мы оба застряли между миров. Ему хотелось пожить, мне – спасти моих близких. …Ему не понравилось, что делал Том, прикрываясь его именем, если именно это тебя интересует, - слегка улыбнулся.